Nam Việt là quốc hiệu của Triệu Đà, Triệu tổ là tổ mở đầu
Lầm lẫn đến kinh hồn Đọc loạt bài xung quanh vấn đề “Nam Việt triệu tổ” trên Báo Công lý, tôi thấy rằng, lâu nay đa số dân chúng chỉ nhìn những chữ đại tự trên các di tích, trên những nơi thờ phụng như một thứ trang trí, cốt cho đẹp mắt, cho trang trọng, mà ít quan tâm đến nội dung của những chữ đó.
Đời sau cứ theo vậy, không biết đó là lầm. Nay vị trí của Đền Hùng trong đời sống tinh thần của tổ quốc ngày càng trở nên thiêng liêng, cao quý; tín ngưỡng phụng dưỡng Hùng Vương được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại, nên thấy lầm lẫn, không ăn nhập thì cần sửa đổi.
Mãi đến cuối đời Lê mới có một nhà sử học là Ngô Thì Sĩ, tác giả “Việt sử tiêu án” phản đối việc cho Triệu Đà nối quốc thống An Dương Vương”.
Bình Trưng Đông, Q. Đến nay, dù đã ở tuổi 97, GS Vũ Khiêu vẫn làm việc cần mẫn và đầy nhiệt huyết. Sau nhiều lần xâm lược vũ trang thất bại, Triệu Đà thay đổi mánh lới xâm lăng, thực hành mưu mẹo giảo quyệt, xin giảng hòa với Âu Lạc, xin cầu hôn con gái vua Thục là Công chúa Mỵ Châu cho con trai mình là Trọng Thủy.
GS. Theo tôi, Bộ VH- TT-DL và Viện Sử học nên thành lập một Hội đồng Nghiên cứu chữ nghĩa các di tích cổ ở Việt Nam, những người tham dự trong Hội đồng cần phải biết chữ Hán, giỏi lịch sử. Chỉ là tên giặc cướp nước, chứ không phải là một đế vương chính thống. Vị, hiện giờ ít người biết chữ Hán, người biết thì cũng không có cơ hội để nêu lên cái băn khoăn, thắc mắc của mình. Vũ Khiêu được Nhà nước và dân chúng tôn nhiều lần, có người nói: “GS Vũ Khiêu là một trong những biểu tượng sống của văn hóa Việt Nam”.
Vì mối can dự đó mà tôi tìm đọc một số tài liệu lịch sử viết giai đoạn này. Trong cuốn “Đại cương lịch sử Việt Nam”, tập I của các tác giả Trương Hữu Quýnh, Phan Đại Doãn, Nguyễn Cảnh Minh ( NXB Giáo dục – 1997) trong mục “Cuộc xâm lược của nhà Triệu” viết: “Triệu Đà người Hán, quê ở Hà Bắc – Trung Quốc.
Nguyễn Văn Minh (81 tuổi, 57 năm tuổi Đảng – 95/21 Lê Ngân, P 12 Q. Bốn chữ “ Hồng Bàng quốc tổ” – Thủ bút của nhà thư pháp Nguyễn Văn Bách Trước đây, do nhận thức của người dân có hạn chế, để lâu dần thành thói quen. Quân Triệu nhiều lần tiến quân xâm lăng Âu Lạc.
Anh tài ở Việt Nam chúng ta không thiếu, trước mắt cũng chẳng cần phải tổ chức hội thảo to lớn làm gì cho tốn kém, vì tổ chức hội thảo chỉ trong thời gian ngắn, người tham dự sẽ bao gồm cả người biết Hán tự và người không biết Hán tự, điều này dẫn đến kết quả phiến diện rồi có khi sự việc lại buông trôi theo thời kì.
Tân Bình, TPHCM) Nên thành lập Hội đồng Nghiên cứu chữ nghĩa các di tích cổ ở VN thời kì qua tôi rất chú ý và tâm đắc theo dõi các bài viết về đại tự “Nam Việt triệu tổ” ở Nghi môn đền Thượng - Đền Hùng trên Báo Công lý, bản thân tôi rất xúc động khi thấy cộng đồng lên tiếng, cùng chung lưng trong việc khắc phục những méo mó trong văn tự lịch sử này
Năm 206 tr. CN Âu Lạc rơi vào ách đô hộ của nhà Triệu; khai mạc một thời kỳ tăm tối, đầy đau thương và uất hận trong lịch sử nước ta, thường được gọi là thời Bắc thuộc và chống Bắc thuộc, kéo dài từ năm 179 tr. AHLĐ Vũ Khiêu Cá nhân tôi thấy rằng nên đề “Hồng Bàng quốc tổ” vào Nghi môn Đền Thượng, thay cho “Nam Việt triệu tổ”, như vậy thì sáng rõ, tôn vinh được cả tuổi dựng nước thời cha Lạc Long Quân và mẹ Âu Cơ, tiếp sau là các Vua Hùng với quốc gia Văn Lang và truyền thống nghĩa tình đồng bào trong cả nước”.
Bài Báo Công lý đã phân tách kỹ, đủ để chúng ta bàn đến việc khắc phục sai sót. Bản chụp quan điểm của GS Vũ Khiêu Bốn chữ “Nam Việt triệu tổ” ở Đền Hùng đúng là một sự lầm lẫn đến kinh hoàng, vì Nam Việt là tên nước của Triệu Đà.
Trọng điểm trước mắt, Hội đồng này nghiên cứu và thẩm định lại vớ văn tự trong khu vực đền Hùng.
CN, nhà Tần đổ, Triệu Đà liền hành quân đánh chiếm các quận Quế Lâm, Tượng Quận thành lập nước Nam Việt, tự xưng là Nam Việt Vũ Vương, đóng đô ở Phiên Ngung. Thực ra chưa từng làm vua ở nước ta”.
Trong số này, chúng tôi xin trân trọng chọn đăng một đôi ý kiến, trong đó có ý kiến của GS. Cụ Đào Duy Anh trong “Lịch sử cổ đại Việt Nam” (NXB Văn hóa thông tin 2010) có riêng một chương về “Cuộc xâm lược của Triệu Đà và vấn đề Tượng Quận” trong đó nêu một số sử gia thời Trần, thời Lê coi nhà Triệu là quốc triều, và phê phán rằng đó là “Quan niệm lịch sử phản dân tộc, không thấy rằng Triệu Đà làm vua nước Nam Việt ở miền Quảng Đông, Quảng Tây, đối với Âu Lạc.
Trần Thị Mùi (29, đường 56, P. Còn chữ Triệu là họ Triệu (Triệu Đà). Triệu Đà nổi lên ở Long Xuyên, đóng đô ở Phiên Ngung, chỉ muốn mở mang lãnh thổ bèn kiêm tính nước ta là quận phụ thuộc, đặt chức chủ trì việc giám sát để ràng buộc mà thôi. Từ đó, nước Nam Việt của nhà Triệu chính thức ra đời. Xét nước Việt ở miền Nam Hải, Quế Lâm không phải nước Việt ở miền Giao Chỉ, Cửu Chân và Nhật Nam.
Với lịch sử nói chung, lịch sử tuổi Hồng Bàng và Di tích Đền Hùng nói riêng, GS Vũ Khiêu có nhiều đóng góp quý giá, gần đây nhất là tác phẩm “Văn tế Hùng Vương” nức danh.
Sau khi Nhâm Ngao chết, Triệu Đà làm chủ Nam Hải, diệt các quan liêu của nhà Tần để thay thế bằng những người thân cận. Chỉ với mấy đoạn sử trên đây đủ thấy bốn chữ “Nam Việt triệu tổ” nhầm lần ác hại đến thế nào.
”
CN đến năm 905, với cuộc khởi nghĩa chiến thắng của Khúc Thừa Dụ, lật đổ nền đô hộ của đế chế Đường, giành lại quyền độc lập, tự chủ của quần chúng ta, thời Bắc thuộc mới hoàn toàn chấm dứt”. Vậy là cái sai cứ truyền từ năm này sang năm khác, lâu dần có khi mặc nhiên coi là đúng. AHLĐ Vũ Khiêu: Nên thay “Nam Việt triệu tổ” bằng “Hồng Bàng quốc tổ” “Vấn đề Báo Công lý đặt ra về đại tự trên nghi môn Đền Thượng – Đền Hùng rất đáng quan tâm.
Đền Hùng ta thờ quốc tổ Hùng Vương, không nên dùng chữ Triệu nữa. Do trúng kế của Triệu Đà nên cuộc kháng chiến của An Dương Vương thất bại, các tác giả kết luận: “Năm 179 tr. GS Vũ Khiêu là học giả uyên thâm có rất nhiều công trình nức danh nghiên cứu về triết học, đạo đức học, văn chương, nghệ thuật, văn hóa, xã hội.
Và nhất là văn hiến nước nhà. # Ủng hộ và kiên tâm đương đầu đã đánh bại quân Triệu, bảo vệ được nhà nước độc lập, tự chủ. Tôi nghĩ rằng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Ban quản lý di tích Đền Hùng, Báo Công lý nên tổ chức một Hội thảo để các nhà quản lý, nhà nghiên cứu, nhà khoa học cùng luận bàn để tìm ra giải pháp hiệp nhất.
GS. 2, TP. Từ thế kỷ 19, nước ta từng bước dùng chữ Quốc ngữ theo mẫu tự La tinh thay thế cho chữ Nôm và chữ Hán - một loại mẫu tự đã được sử dụng trong chiều dài lịch sử ngàn năm văn hiến của tổ quốc ta - và chữ Việt đã được hoàn thiện cho đến ngày nay, cho nên một bộ phận không nhỏ các thế hệ kế tục hiện sinh hoàn toàn không biết, không hiểu được chữ Hán, chữ Nôm… Do đó, việc khôi phục, trùng tu lại các công trình lịch sử, nhất là khu di tích quan trọng như đền Hùng, mà không có sự giám định kỹ của những người thông thuộc chữ Hán, chữ Nôm và lịch sử thì sẽ không tránh khỏi việc nhầm lẫn.
Mỗi khi lên Đền Thượng – Đền Hùng hoài tưởng các Vua Hùng chúng ta lại cúi đầu trước quốc hiệu của Triệu Đà là điều không thể không đổi thay. HCM).
Nhưng bấy giờ Âu Lạc là một quốc gia hùng mạnh, có cung tên lợi hại, có thành Cổ Loa vững chắc, dưới sự lãnh đạo của An Dương Vương và các tướng, nội bộ kết đoàn, quần chúng.